When I Become the Wind (風になるとき)
When I Become the Wind
Now I become the Wind
and remember when I was flying
through this land, fields and hills,
free from any troubles or worries.
Now I become the Sky
and remember when I embraced everything,
piercing the shining sea of clouds,
and reconnected with the Light.
Now I hold my friend tearfully
and share all our joys and sorrows
before returning to the Earth,
that touched a string in my heart,
that I had decided to experience
before coming to this plane.
Everything I see
right in front of my eyes
is a treasured message.
I relax my clenching fists,
open my hands slowly,
and then,
embrace the teardrop-shaped,
sparkling dew gently in my heart.
MITSUKO
******************************
(Japanese)
『風になるとき』
今 風になる
かつて この大地 野山を
なんの 想い 煩いもなく
駆けめぐっていたころを
思い出す
今 空になる
かつて すべてを包み込み
輝く雲海を突き抜けて
光と一体になれた自分を
思い出す
今 友と涙にまみれる
かつて 自らが決めた
魂 震わせる
喜び 悲しみ 感動を
心ゆくまで 味わい
土に還っていく前に
目に前に見える
すべてのことは
メッセージ
頑なに握りしめていた
拳を ゆっくりと広げ
煌めく雫を
胸に そっと
押し抱(いだ)く
MITSUKO
..。o○☆*゜¨゜゜○☆*゜¨゜゜・*:..。*:..。o○☆*゜..。o○☆*゜¨゜゜゜○☆*゜¨゜゜・*:..。*
★書き続けていく大きな励みになります。
↓ 応援クリック、どうぞよろしくお願いします♪

にほんブログ村

★★今日 心にとまった 魂に触れる言葉
http://lazuli44.blog88.fc2.com/
読書備忘録。お気に入りの本、今読んでいる本から
今日心にとまった 魂に触れる言葉、自分を高める言葉、
本などをご紹介しています。
よろしかったら ぜひご訪問ください……☆
..。o○☆*゜¨゜゜○☆*゜¨゜゜・*:..。*:..。o○☆*゜..。o○☆*゜¨゜゜゜○☆*゜¨゜゜・*:..。*
Category : Wind (風)
Chikakoさん
お久しぶりです!
コメントありがとうございました(*^_^*)
初めていただいたコメントです♪すっごく嬉しかったです☆
そう、自分でも思うのだけれど
英語で読むのと、日本語で読むのと
感じが違いますよね。
最初のコンセプトみたいなものは同じなんだけれど、
たぶん、evolve するのです。
最初に何か キーワードがくるんです。
それで 日本語で まず だーっと
散文詩みたいなものを書いて
そのあと 英語に置き換えていってるんですが
(単に英語のライティングを学ぶとかじゃなく
日本語、自分の ethnic orgin を大事にしながら
発信したいのです)
その英語で 書き出していくなかで
勝手に? evolve しているなああみたいな
感覚があります。
読んでくださって、
ありがとうございました……☆
MITSUKO
お久しぶりです!
コメントありがとうございました(*^_^*)
初めていただいたコメントです♪すっごく嬉しかったです☆
そう、自分でも思うのだけれど
英語で読むのと、日本語で読むのと
感じが違いますよね。
最初のコンセプトみたいなものは同じなんだけれど、
たぶん、evolve するのです。
最初に何か キーワードがくるんです。
それで 日本語で まず だーっと
散文詩みたいなものを書いて
そのあと 英語に置き換えていってるんですが
(単に英語のライティングを学ぶとかじゃなく
日本語、自分の ethnic orgin を大事にしながら
発信したいのです)
その英語で 書き出していくなかで
勝手に? evolve しているなああみたいな
感覚があります。
読んでくださって、
ありがとうございました……☆
MITSUKO
お久しぶりです。
空を飛んで、風を受けている気分になりました。
英語で読むのと、日本語で読むのと、
感じがちがいますよね。
言っていることは同じはずなのに、なぜでしょう。
MITSUKOさんが英語詩にこだわるのが、
この詩でなんとなくわかりました。
素敵な詩をありがとうございました。
英語詩ランキングなんてあるんですね。
面白~い!
空を飛んで、風を受けている気分になりました。
英語で読むのと、日本語で読むのと、
感じがちがいますよね。
言っていることは同じはずなのに、なぜでしょう。
MITSUKOさんが英語詩にこだわるのが、
この詩でなんとなくわかりました。
素敵な詩をありがとうございました。
英語詩ランキングなんてあるんですね。
面白~い!